سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 43 : فارسی= [ترسان به سوی دادگاه قیامت] شتابانند، سرهایشان را بالا گرفته [و دیدگانشان ذلیلانه به برنامه های محشر دوخته شده] تا جایی که پلک هایشان به هم نمی خورد، و دل هایشان [از بیم عذاب فرو ریخته و از تدبیر و چاره جویی] تهی است . ترکی = ( اُلارین گئوز لری قیامت دا ) دقّت ئی نَن باغیر و باش لارین دیک توتوب لار ( و محشر ئین ایشی نئه قورخوئی نان باغیل لار حتّی ) اُلارا ساری کیرپیک لری وئیرمیر و عئورئک لری ( عذاب ئین قورغی سی نان ) بوشالیب دی! سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 44 : فارسی= و مردم را از روزی که عذاب به سویشان می آید، هشدار ده. پس کسانی که ستم ورزیده اند، می گویند: پروردگارا! ما را تا [سرآمدی نزدیک؟ و] مدتی کوتاه مهلت ده تا دعوتت را اجابت کنیم، و از پیامبرانت پیروی نماییم. [ولی به آنان گویند:] شما نبودید که پیش از این سوگند یاد می کردید که هرگز برای شما زوال و فنایی نیست؟ ! ترکی = و مردوم ئی اُ گئون نَن کی عذاب اُلاریچون گئلا جاق أنذار ائله ( قورخئود)؛ اُندا اُ کس لر کی ظلم ائلیب لر دیئه جئک لر : رَبَّنا بیزی بیر یاخین مُهلت ئا جاق ( عئو لی میزی ) تأخیر ئا سال کی سئنون دعوت ئو اجابت ائلیاق و رسول لار دان تبعیت ائلیاق ! ( آمّـآ اُلارا دئیه جاق لار: ) بئعیه سوز دئیل دوز کی بونّـآن قاباخ آند ایچیردوز کی : سوزا هئچ زوال ( و عئولیم ) یوخدی؟! سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 45 : فارسی= و در مساکن کسانی که به خود ستم کردند، ساکن شدید، در صورتی که برای شما روشن و آشکار است که ما با آنان [به سبب ستم هایشان] چه کردیم و برای شما مثال ها [یِ پندآموزی از جامعه هایی که به وسیله عذاب نابود شدند] ذکر کردیم . ترکی = و سوز ساکن اُلدوز اُ کس لرین عئوی لرینده کی ئوز لرینه ( مُشرک اُلماق لاری نان ) ظلم ائله دی لر ، و سوزا تبیین ( و آییدین بیان ) ائله دیق کی بیز اُلاری نان نئجور ( برخورد ) ائله دیق ، و سوزا مَثل لر وئردیق ( ظالم لرین عاقبت لرین نَن ). سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 46 : فارسی= و آن ستمکاران بزرگترین مکر و مهمترین سیاست خویش را به کار بردند ولی مکر آنها پیش (قدرت و تقدیر) خدا (هیچ) است هر چند مکر (و سیاست) آنها به پایهای باشد که کوهها بدان از جای کنده شوند . ترکی = و اُلار مکرئی لرین چئک دی لر و اُلارین مکری ( و حُقَّه لری هئچ دئیل ) دی آللاهین یانین دا ( و آللاه اُلاری بیلیر حتّی ) و اَیئم کی اُلارین مَکری لری نَن داغ لار داغیلآ ! سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 47 : فارسی= پس مپندار كه خدا وعده خود را به پيامبرانش خلاف مى كند كه خدا شكست ناپذير انتقامگيرنده است ترکی = اُندا بوجور حساب ائله مئه کی الله اُ وعده سئین کی رَسول لارینا وئریب دی خلاف ائلیه ( و اُنا عمل ائله میه ) دوزدندی کی الله عزّت لی و چوخ انتقام آلان دی ( و خُلف وعده ائله مئز و وعده لری حق ئی دی). سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 48 : فارسی= روزی که زمین (به امر خدا) به غیر این زمین مبدل شود و هم آسمانها دگرگون شوند و تمام خلق در پیشگاه (حکم) خدای یکتای قادر قاهر حاضر شوند . ترکی = اُ گئون کی یئر ( آللاهین امری نَن ) آییری یئر و گئوی لر ئا چئونئه جاق لار و ( هامّی مخلوق لار ) آللاها کی واحد ( و بیر دی و چوخ ) قاهر دی حاضر اُلاجاق لار! سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 49 : فارسی= و آن روز مجرمان را می بینی که در زنجیرها [به صورتی محکم و سخت] به هم بسته شده اند. ترکی = و جُرم ائلین لری اُ گئون دَه گئوره جاق سان کی زنجیر لره باغلانیب لار. سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 50 : فارسی= لباسشان از قطران (ماده چسبنده بد بوي قابل اشتعال) است، و صورتهايشان را آتش ميپوشاند ترکی = و اُلارین لباس لاری قَطران ( عئوت توتان لباس ، قیر دان ) دی و عوز لرین ( اُنین ) اُتی توتاجاق. سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 51 : فارسی= تا خداوند هر كس را هر آنچه انجام داده جزا دهد چرا كه خدا سريع الحساب است . ترکی = بونا گئوره دی کی الله هامّی نی اُ ایشه گئوره کی کسب ائلیب دی جزا وئره ، دوزدندی کی الله تئز حساب ائلین دی! سوره ی مبارکه ی ابراهیم ؛ آیه ی شریفه 52 : فارسی= اين (قرآن) ابلاغي است براي (عموم) مردم، تا همه انذار شوند، و بدانند او معبود واحد است و تا صاحبان مغز (و انديشه) پند گيرند. ترکی = بو ( قرآن ) مردوم ئا ابلاغ دی کی اُنّـآن انذار اُلا لار و بیله لر دوزدندی کی اُ ( الله ) بیر واحد اله دی و بونا گئوره کی اولوالالباب ( عقل صاحب لری ) متذکر اُلا لار.
معنی و ترجمه ی فارسی و ترکی آذربایجانی سوره ی مبارکه ابراهیم آیات 43 الی 52
قرآن
#ابراهیم_آیه43
مُهْطِعِينَ مُقْنِعِي رُءُوسِهِمْ لَا يَرْتَدُّ إِلَيْهِمْ طَرْفُهُمْ وَأَفْئِدَتُهُمْ هَوَاءٌ
قرآن
#ابراهیم_آیه44
وَأَنْذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْتِيهِمُ الْعَذَابُ فَيَقُولُ الَّذِينَ ظَلَمُوا رَبَّنَا أَخِّرْنَا إِلَى أَجَلٍ قَرِيبٍ نُجِبْ دَعْوَتَكَ وَنَتَّبِعِ الرُّسُلَ أَوَلَمْ تَكُونُوا أَقْسَمْتُمْ مِنْ قَبْلُ مَا لَكُمْ مِنْ زَوَالٍ
قرآن
#ابراهیم_آیه45
وَسَكَنْتُمْ فِي مَسَاكِنِ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ وَتَبَيَّنَ لَكُمْ كَيْفَ فَعَلْنَا بِهِمْ وَضَرَبْنَا لَكُمُ الْأَمْثَالَ
قرآن
#ابراهیم_آیه46
وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِنْدَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِنْ كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ
قرآن
#ابراهیم_آیه47
فَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ مُخْلِفَ وَعْدِهِ رُسُلَهُ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ
قرآن
#ابراهیم_آیه48
يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
قرآن
#ابراهیم_آیه49
وَتَرَى الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ مُقَرَّنِينَ فِي الْأَصْفَادِ
قرآن
#ابراهیم_آیه50
سَرَابِيلُهُمْ مِنْ قَطِرَانٍ وَتَغْشَى وُجُوهَهُمُ النَّارُ
قرآن
#ابراهیم_آیه51
لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
قرآن
#ابراهیم_آیه52
هَذَا بَلَاغٌ لِلنَّاسِ وَلِيُنْذَرُوا بِهِ وَلِيَعْلَمُوا أَنَّمَا هُوَ إِلَهٌ وَاحِدٌ وَلِيَذَّكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ
دسترسی به صفحات دیگر
*********************************************************
مقدمه
حمد
بقره
آل عمران
نساء
مائده
انعام
أعراف
توبه
یونس
هود
یوسف
رعد
*********************************************************
14-1 ابراهیم
28-15
42-29
52-43
دانلود فایل پی دی اف کل سوره ابراهیم
*********************************************************
حجر
*********************************************************