سوره ی حجر- معنی فارسی و ترکی آذری آیات نورانی 29 الی 42

أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ- بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ - إِنَّا أَعْطَیْنَاکَ الْکَوْثَرَ ﴿١﴾ فَصَلِّ لِرَبِّکَ وَانْحَرْ ﴿٢﴾ إِنَّ شَانِئَکَ هُوَ الأبْتَرُ ﴿٣﴾ *****اللّهُمَّ صَلِّ عَلی فاطِمَةَ و اَبیها و اُمِّها و بَعلِها وَ بَنیها و بِنتَیها وَ السِّرِّ المُستَودَعِ فیها بِعَدَدِ ما اَحاطَ بِهِ عِلمُک ***** اَللهُمَ صَلِّ عَلی مُحَمَّدٍ و آلِ مُحَمَّدٍ وَ عَجِل فَرَجَهُم ***** اَللّهُمَّ كُنْ لِوَلِيِّكَ الْحُجَّةِ بْنِ الْحَسَنِ صَلَواتُكَ عَلَيْهِ وَعَلى آبائِهِ في هذِهِ السّاعَةِ وَفي كُلِّ ساعَةٍ وَلِيّاً وَحافِظاً وَقائِداً وَناصِراً وَدَليلاً وَعَيْناً حَتّى تُسْكِنَهُ أَرْضَكَ طَوْعاً وَتُمَتِّعَهُ فيها طَويلاً به نام خداوند بخشنده مهربان پروردگارا ! حالا و هميشه ، سرپرست و نگه دار دوستت حجت بن الحسن باش - كه سلام ها و درود هاي تو بر او و نياكانش باد - پيوسته رهبر و ياورش باش ، راهنمايي اش كن و مراقب او باش تا هنگامي فرا برسد كه او را بر روي زمين ساكن كني - زميني كه مردم آن ، مشتاق ديدارش باشند- و زماني دراز او را از آنچه بر زمين است بهره مند سازي ، با اذن و اجازه ات و با رحمت خودت ای مهربان ترین مهربانان !!!!!

  *****   چهارشنبه ؛ 12 فروردين 1405



معنی و ترجمه ی فارسی و ترکی آذربایجانی سوره ی مبارکه حجر آیات 29 الی 42

          


قرآن
#حجر_آیه29

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 29  :
فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ

فارسی=

پس چون او را درست و نیکو گردانم و از روح خود در او بدمم، برای او سجده کنان بیفتید .

ترکی =

اُندا اُوَخ کی اُنی دوزئدئیم و اُنا ئوز روح ئیم نَن وئردیم اُندا اُنا سجده ائلیون!

    


قرآن
#حجر_آیه30

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 30  :
فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ

فارسی=

پس همه فرشتگان سجده کردند .

ترکی =

اُندا هامِّی ملائکه لر ئین جمعی سجده ائله دی لر.

    


قرآن
#حجر_آیه31

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 31  :
إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَى أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

فارسی=

مگر ابليس كه از اينكه از سجده‏كنندگان باشد، سر باززد

ترکی =

إلّـآ إبلیس ( شیطان ) کی ابا ائله دی کی سجده ائلین لری نَن اُلا!

    


قرآن
#حجر_آیه32

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 32  :
قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ

فارسی=

فرمود اى ابليس تو را چه مى‏شود كه از سجده‏كنندگان نيستى؟

ترکی =

( الله ) بویوردی : آی ابلیس سئنه نئه اُلوب دی کی سجده ائلیئن لری ننَ دئیل سئن؟!

    


قرآن
#حجر_آیه33

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 33  :
قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ

فارسی=

گفت: من آن نیستم که برای بشری که او را از گلی خشک و برگرفته از لجنی متعفّن و تیره رنگ آفریدی، سجده کنم !!

ترکی =

( ابلیس ) دِدی : من سجده ائله میئه جیئم بشر ئه کی اُنی خلق ائلیب سئن قئوری زئیغ ( صَخصی ) دَن کی قره زئیغ  و پیس عئیی لی دی،

    


قرآن
#حجر_آیه34

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 34  :
قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ

فارسی=

فرمود از صف آنها (فرشتگان) بيرون رو كه رانده درگاه مائي

ترکی =

( الله ) بویوردی : اُندا اُردان ( ملائکه لرین صف ئین نَن چوئله ) چیئخ ، اُندا دوزدندی کی سئن رجیم سئن ( و بیزیم درگاه ئی میز دَن خارج اُل ) .

    


قرآن
#حجر_آیه35

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 35  :
وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ

فارسی=

و لعنت (و دوري از رحمت حق) بر تو خواهد بود تا روز قيامت .

ترکی =

و دوزدندی کی سئنه لعنت اُلاجاق تا قیامت گئونی نئه جاق!

      


قرآن
#حجر_آیه36

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 36  :
قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ

فارسی=

گفت پروردگارا! مرا تا روز رستاخيز مهلت ده (و زنده بگذار) .

ترکی =

( شیطان ) دِدی : یا رب، اُندا منئه مُهلت وئر تا اُ گئونا جاق کی ( قبر لردَن ) مبعوث اُلاجاق لار،

    


قرآن
#حجر_آیه37

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 37  :
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ

فارسی=

فرمود تو از مهلت يافتگانى‏

ترکی =

( الله ) بویوردی : اُندا دوزدندی کی سئن مُهلت تاپان لار دان سان!

    


قرآن
#حجر_آیه38

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه  38 :
إِلَى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ

فارسی=

تا روز و هنگام معين‏

ترکی =

( سئن ئون مُهلت وارئون ) تا اُ گئونا جاق کی اُنین وقتی معلوم دی،

    


قرآن
#حجر_آیه39

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 39  :
قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ

فارسی=

گفت پروردگارا! بخاطر اينكه مرا گمراه ساختي من نعمتهاي مادي را در زمين در نظر آنها تزيين مي‏دهم و همگي را گمراه خواهم ساخت !

ترکی =

( شیطان ) دِدی : یا رب ، بونا گئوره کی منی اغوا ائله دون ، حتمی دَن اُلاریچون یئردَه ( گناه لارین ) زینت وئر رَم ( کی سئن نَن اطاعت ائله میه له ) و حتمی دَن اُلارین هامّی سین اغوا ائلیه جیئه ام ( و دوز یولون نان چیخار دیا جیام) !

توضیح=

بوردا شیطان ملعون آللاها تهمت وئرییر و دئییر کی سئن منی اغوا ائلیب سئن و جهنّمی ائلیب سئن و یول دان چیخاردیب سان ، بو حالی نان کی بوجور دئیل بلکه شیطان ئین عئورئگینده « کبر » وارئی دی و اول دَن آللاهین عظمت ئینه و حکمت ئینا کافر ائی دی و الله ئی اخلاص ئی نان عبادت ائله میر دی و بو صحنه دَه رسوا اُلدی !

    


قرآن
#حجر_آیه40

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 40  :
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ

فارسی=

مگر آن بندگان اخلاص يافته‏ات را

ترکی =

إلّـآ سئنون اُ بنده لرئوی اُلاردان کی مُخلَصین دی لر ( اُلاری ائلیه بیل مئه رَم کی اغوا ائلیه ام )

توضیح=

مُخلَص = الله ئین اُ بنده سی دی کی هامّی ایش لری خالص ( 100 % ) آللاها گئوره دی و عبادت لری ، سئوز لری ، نیّت لری و ... هامّی سی آللاهین رضایت ئینا گئوره دی و شیطان ئین زوری اُلارا چات میاجاق ، وعده سی ، وسوسه لری اُلارا اثر ائله میا جاق!

    


قرآن
#حجر_آیه41

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 41  :
قَالَ هَذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ

فارسی=

خدا فرمود: همین (اخلاص و پاکی سریرت) راه مستقیم به (درگاه رضای) من است .

ترکی =

( الله ) بویوردی : بو ( اخلاص هَمَن ) دوز یول دی کی منه چاتئیر !

     


قرآن
#حجر_آیه42

سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 42  :
إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ

فارسی=

در حقيقت تو را بر بندگان من تسلطى نيست مگر كسانى از گمراهان كه تو را پيروى كنند.

ترکی =

دوزدندی کی منیم بنده لری مئه سنون اُلاریچون تسلّط ئون یئوخدی إلّـآ هر کیم کی سن نَن تبعیت ائلیه اُ اغوا اُلان ( بنده لریم ) نَن ( اُلارا سلطه تاپا بیلر سئن ).

    

دسترسی به صفحات دیگر




*********************************************************
مقدمه حمد بقره آل عمران نساء مائده انعام أعراف توبه یونس هود یوسف رعد ابراهیم
*********************************************************
14-1 حجر 28-15 42-29 56-43 70-57 84-71 99-85 دانلود فایل پی دی اف کل سوره حجر
*********************************************************
نحل
*********************************************************