سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 85 : فارسی= و آسمان ها و زمین و آنچه را میان آن دوتاست، جز به حق نیافریدیم، و بی تردید قیامت آمدنی است؛ پس [در برابر ناهنجاری های مردم] گذشتی کریمانه داشته باش . ترکی = و بیز گئوی لری و یئری و هر نئی کی اُلارین آراسیندا دی خلق ائله مئه دیق إلّـآ حقّ ئوزی نَن دی و دوزدندی کی ساعت ( قیامت گئونی ) حتمی دَن گئله جاق ، اُندا سئن ( آی رسول ئی میز ) بیر گئوزئل صبر ( و گذشت ) ئی نَن سُئو گی نان. سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 86 : فارسی= یقیناً پروردگارت همان آفریننده داناست . ترکی = دوزدندی کی سئنون رَبّ ئون اُ هَمَن چوخ خلق ائلیه ئن و چوخ بیلئن دی! سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 87 : فارسی= (ای محمد) همانا هفت آیت با ثنا (و دعا که قسمت بین خدا و عبد شده و در هر نماز دو بار خوانده میشود، یعنی سوره حمد) و این قرآن با عظمت را بر تو فرستادیم . ترکی = و قطعی دَن سئنه ( آی محمد ص) بیز سئنه یئدی ( دَنه آیه ) مثانی دَن و بو عظمت لی قرآنی عطا ائله دیق! توضیح= سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي : منظور « حمد » فاتحه الکتاب سوره سی دی کی یئدی آیه دی و اُردا بو سوره ایکی قسمت اُلیب دی؛ یاریسی آللاه بارسینده دی و یاریسی دَه بنده لرین بارسینده دی، کی هر نماز دا ایکی دفعه بو سوره ( مثانی = ایکی دَنه ) قرائت اُلار ، سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 88 : فارسی= (بنابراين) هرگز چشم خود را به نعمتهاي (مادي) كه به گروههائي از آنها (كفار) داديم ميفكن، و بخاطر آنچه آنها دارند غمگين مباش و بال و پر خود را براي مؤ منين فرود آر . ترکی = ( آی رسولی میز ) سئن گئوزئوی تیک مئه اُنی کی بیز اُلار دان بیر عده سین مُتمتّع ائله میشیق ، و اُلاریچون محزون اُلما و محبّت قانات ئو مؤمن لریچون آچ، سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 89 : فارسی= و بگو: من همان رسولم که برای اندرز و ترسانیدن (خلق از عذاب قهر خدا) با دلیلی روشن آمدهام ترکی = و ( آی رسول ) دِه : دوزدندی کی من ام اُ آیدیین انذار ائلیان آم ( آللاهین عذاب ئین نان ) سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 90 : فارسی= [عذابی به سوی شما می فرستیم] همان گونه که بر تفرقه افکنان [در دین] فرستادیم . ترکی = ( سوزا دا عذاب یولّـآریق ) اُجور کی ( مردومی و آللاهین آیه لرین ) تقسیم ائلیئن لره ( و تفرقه سالان لارا عذاب ) نازل ائله دیق ! سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 91 : فارسی= آنان که قرآن را (به میل خود و غرض فاسد خویش) جزء جزء و پاره پاره کردند (بعضی را قبول و بعضی را رد کردند) . ترکی = اُ کس لر کی قرآنی تکّه تکّه ائله دی لر ( بیر قسمت لرین قبول ائله دی لر و بیر آییری قسمت لرین قبول ائله مئه دی لر). سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 92 : فارسی= به پروردگارت سوگند از همه آنها سؤ ال خواهيم كرد ... ترکی = اُندا سئنون رَبّ ئو ئا آند اُلسئون حتمی دَن اُلارین هامّی سین نان سئوال ائلیاجئیق ( سئوریشا جیئق) سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 93 : فارسی= از اعمالی که همواره انجام می داده اند . ترکی = اُ ایش لردَن کی گئعوریر دی لر! سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 94 : فارسی= پس تو آشکارا آنچه مأموری (به خلق) برسان و از مشرکان روی بگردان . ترکی = اُندا اُنی کی اُنا امر اُلوب سان ( مردم ئا ) آییدین یئتیر و مُشرک لردَن اعراض ائله ( و عئوز چئوئیر) سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 95 : فارسی= ما تو را از [شر] ريشخندكنندگان كفايت [و حمايت] مىكنيم ترکی = دوزدندی کی بیز سئنی استهزاء ائلیئن لر دَن حفظ ( و کفایت ) ائله ریق! سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 96 : فارسی= همانان که با خدا معبود دیگری قرار می دهند، پس خواهند دانست [که مرتکب چه خطای بزرگی شده اند و مستحقّ چه عذابی هستند.] ترکی = اُ کس لر کی آللاه ئین نان آییری اله قورول لار ، اُندا تئزدی نَن بیلَل لر ( کی چوخ خطا ائلیب لر) سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 97 : فارسی= ما ميدانيم سينه تو از آنچه آنها ميگويند تنگ ميشود (و تو را سخت ناراحت ميكنند) . ترکی = و بیز حتمی و قطعی دَن بیلیریق دوزدی کی سئنون صدر ئون ( سینه ئون ) اُنّـآن کی دئیل لر دارئیخیر ( و ناراحات اُلیئرسان )! سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 98 : فارسی= (براي دفع ناراحتي آنان) پروردگارت را تسبيح و حمد گو، و از سجده كنندگان باش . ترکی = اُندا ئوز رَبّ ئو حمدی نَن تسبیح ائله و سجده ائلیئن لر دَن اُل ( کی اُلارین ناراحات لیقی سئن نَن گئد سین). سوره ی مبارکه ی حجر ؛ آیه ی شریفه 99 : فارسی= و دایم به پرستش خدای خود مشغول باش تا یقین (ساعت مرگ و هنگام لقای ما) بر تو فرا رسد . ترکی = و سئن رَبّ ئو عبادت ائله حتّی کی سئنه یقین ( و عئولیم وقتی ) یئتیشه !
معنی و ترجمه ی فارسی و ترکی آذربایجانی سوره ی مبارکه حجر آیات 85 الی 99
قرآن
#حجر_آیه85
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ
قرآن
#حجر_آیه86
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ
قرآن
#حجر_آیه87
وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ
قرآن
#حجر_آیه88
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
قرآن
#حجر_آیه89
وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ
قرآن
#حجر_آیه90
كَمَا أَنْزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ
قرآن
#حجر_آیه91
الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ
قرآن
#حجر_آیه92
فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
قرآن
#حجر_آیه93
عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ
قرآن
#حجر_آیه94
فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ
قرآن
#حجر_آیه95
إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ
قرآن
#حجر_آیه96
الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
قرآن
#حجر_آیه97
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
قرآن
#حجر_آیه98
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ
قرآن
#حجر_آیه99
وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّى يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ
دسترسی به صفحات دیگر
*********************************************************
مقدمه
حمد
بقره
آل عمران
نساء
مائده
انعام
أعراف
توبه
یونس
هود
یوسف
رعد
ابراهیم
*********************************************************
14-1 حجر
28-15
42-29
56-43
70-57
84-71
99-85
دانلود فایل پی دی اف کل سوره حجر
*********************************************************
نحل
*********************************************************